Cuối cùng, khi cấp dưới của bạn đang làm sai điều gì đó, chẳng hạn như đi làm muộn, nộp dự án muộn hoặc không làm tốt không việc của mình, thì bạn có trách nhiệm phải nói cho họ biết.
Nếu có người nào đó luôn đi làm muộn, thì bạn không cần phải hỏi họ về lý do tới muộn. Nếu họ chỉ tới muộn một lần thì không sao cả, nhưng nếu họ thường xuyên tới muộn thì không cần lý do nào hết.
- “You have been late for work on a regular basis. You better start coming to work on time.” – Gần đây bạn rất thường xuyên tới muộn. Bạn nên bắt đầu đi làm đúng giờ đi.
- “This is your third warning. If you are late for work again, we will have to take more serious action on you. Is that understood?” – Đây là lần cảnh báo thứ ba. Nếu anh còn đi làm muộn thêm một lần nữa, chúng tôi sẽ phải áp dụng hình thức kỷ luật nặng hơn với anh. Anh hiểu chưa?
- “Being late for work once in a while is understandable. But there is no excuse to be coming in to work late every day. You better start coming in on time.” – Thi thoảng đi làm muộn thì còn có thể hiểu được. Nhưng ngày nào cũng muộn giờ làm thì không có lý do gì giải thích được hết. Anh nên bắt đầu đi làm đúng giờ đi thì hơn.
Việc một nhân viên không nộp dự án là một tình huống nghiêm trọng. Tôi chắc chắn sẽ cảm thấy bực bội, nhưng là một người quản lý tốt, tôi sẽ không kết tội ngay nhân viên của mình, mà sẽ cho họ cơ hội giải thích đã. Dưới đây là một ví dụ.
- “The report was due last Friday. What’s going on?” – Báo cáo này cần nộp từ thứ sáu tuần trước rồi. Chuyện gì đã xảy ra vậy?
Đây giống như một câu hỏi bẫy vậy. Trừ phi đó là tình huống nghiêm trọng, một mất một còn, nếu không thì lý do mà nhân viên của bạn đưa ra vẫn sẽ là không thích hợp. Dưới đây là một lý do chung chung:
- “I was working on three other assignments. I just couldn’t finish them all.” – Tôi đang làm 3 công việc khác nữa. Tôi không thể hoàn thành hết tất cả chúng được.
Đây không phải là một lý do tốt, do đó bạn có thể khiển trách nhân viên của mình. Bạn đã cho họ cơ hội giải thích, và vì lý do họ đưa ra không phù hợp, bạn có thể phê bình họ.
- “If you were not going to finish on time, at least you could have let me know. Regardless, you knew how important this project was and you knew about the due date. What am I going to do with you?” – Nếu bạn không thể hoàn thành được dự án đúng thời hạn, ít nhất thì bạn cũng có thể báo cho tôi biết trước chứ. Dù sao đi nữa, bạn biết dự án này quan trọng đến mức nào và bạn cũng đã biết trước thời hạn nộp rồi. Tôi biết làm gì với bạn đây?
- “You should have at least told me that you wouldn’t be able to finish. Then I could have asked Mary to finish it. This is very irresponsible of you. Is this going to be a continual problem in future projects?” – Ít nhất thì bạn cũng có thể báo cho tôi biết rằng bạn sẽ không hoàn thành được đúng hạn. Như vậy tôi có thể dặn Mary hoàn thành nốt báo cáo. Thái độ này của bạn là hết sức vô trách nhiệm. Liệu tình trạng này có còn tiếp diễn trong các dự án sau nữa hay không?
DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: http://www.dichthuattieng.com.vn/