Tag Archives: phiên dịch giá rẻ

Phỏng vấn xin việc: Làm việc một mình hay với người khác?

“Do you like to work by yourself or with others?”

“Bạn thích làm việc một mình hay với người khác?”

Ngay cả khi bạn đặc biệt thích làm việc một mình hoặc với người khác, câu trả lời tốt nhất vẫn là cả hai. Ngay cả khi công việc bạn đang ứng tuyển chủ yếu chỉ cần bạn làm việc một mình, thì đôi khi bạn vẫn cần phải làm việc theo nhóm. Hầu hết người tuyển dụng đều muốn một nhân viên có thể làm việc tốt trong nhóm cũng như một mình.

Continue reading

Phỏng vấn xin việc: Xử trí nhân viên gây rắc rối (P.2)

“When do you know enough is enough when dealing with a subordinate that doesn’t seem to be helping?”

“Đâu là giới hạn của bạn khi xử trí với những nhân viên cấp dưới không giúp ích được gì cho công việc?”

Đây cũng là một câu hỏi hay dành cho cấp quản lý. Cách tốt nhất để trả lời câu hỏi này là nghĩ ra một quy trình. Về cơ bản, giới hạn chính là sau khi đã thử hết mọi cách – nhưng chính xác thì mọi cách là những cách nào? Bạn không thể nói chung chung như vậy, vì điều đó cho thấy bạn thực sự không biết phải xử trí ra sao. Thay vì vậy, hãy liệt kê đầy đủ các bước để người phỏng vấn tin rằng bạn biết cách xử trí ra sao trong tình huống này.

Continue reading

Phỏng vấn xin việc: Xử trí nhân viên gây rắc rối (P.1)

“What do you do when a worker is giving the team more problems than helping?”

“Bạn xử lý ra sao với một nhân viên mang lại nhiều rắc rối hơn là giúp đỡ cho nhóm?”

Nếu bạn có nhiều kinh nghiệm làm việc nhóm, bạn sẽ hiểu rằng có rất nhiều người như vậy. Đó là một sự thật: Có một số người chỉ khiến công việc trở nên đình trệ thay vì đóng góp cho công việc. Đó là lý do vì sao đây là một câu hỏi thú vị. Một nhân viên tốt sẽ biết cách xử trí trong tình huống này. Một nhân viên tồi sẽ tự mình làm mọi việc. Mặc dù làm việc là tốt, nhưng như vậy không thể hiện được rằng bạn có thể xử trí với nhiều loại người khác nhau.

Continue reading

Phỏng vấn xin việc: Sa thải nhân viên

“Have you fired anyone? And if so, why?”

“Bạn đã từng sa thải ai chưa? Nếu rồi thì tại sao?”

Nếu bạn đã từng sa thải nhân viên, thì có nghĩa là bạn đã từng làm quản lý hoặc làm ở bộ phận tuyển dụng. Nếu câu trả lời của bạn là không, thì đây là một câu hỏi dễ. Nhưng nếu bạn trả lời có, thì bạn phải đưa ra lý do tại sao. Nếu bạn nói rằng mình đã sa thải nhân viên vì nhân viên đó không làm tròn phận sự, thì bạn sẽ không gây được ấn tượng vì câu trả lời này quá thông thường và sơ sài. Những công ty lớn thường đặt ra quy trình cụ thể để sa thải ai đó. Nếu bạn có thể kết hợp việc áp dụng quy trình sa thải với kinh nghiệm của riêng bạn, câu trả lời của bạn sẽ thuyết phục hơn. Dưới đây là một số ví dụ.

Continue reading

Phỏng vấn xin việc: Công ty nhỏ hay công ty lớn?

“Do you want to work for a small or large company and why?”

“Bạn muốn làm việc cho công ty nhỏ hay công ty lớn, và tại sao?”

Câu trả lời cho câu hỏi này phụ thuộc hoàn toàn vào quy mô của công ty mà bạn đang phỏng vấn. Thông thường, các công ty lớn sẽ không hỏi câu hỏi này. Nhưng nếu có, bạn nên nói rằng bạn muốn làm việc cho công ty lớn vì có nhiều tài nguyên, có đào tạo và những điều khác mà bạn có thể nghĩ ra được. Nhiều khả năng câu hỏi này sẽ được đặt ra khi bạn phỏng vấn cho một công ty nhỏ, vì họ muốn biết tại sao bạn lại muốn làm việc cho công ty nhỏ. Cách tốt nhất để trả lời câu hỏi này là nghĩ xem một công ty nhỏ có thể cung cấp được điều gì mà các công ty lớn không có. Lợi thế lớn nhất khi làm việc cho một công ty nhỏ là cơ hội được đảm nhận nhiều nhiệm vụ khác nhau.

Continue reading

Phỏng vấn xin việc: Điều khiến bạn không hài lòng

“What have you heard about our company that you didn’t like?”

“Bạn đã nghe nói điều gì về công ty của chúng tôi mà bạn không thích?”

Đây là một câu hỏi ít gặp, nhưng bạn vẫn nên chuẩn bị để đề phòng. Sau khi đã nghiên cứu và nhận thấy rằng mọi việc đều ổn, bạn có thể nói rằng bạn không thấy có vấn đề gì. Hãy cố gắng pha trộn chút hài hước vào câu trả lời của bạn, vì đây là một câu hỏi tương đối lạ. Ngoài ra, hãy dành ra một chút thời gian như thể đang suy nghĩ về câu hỏi, thay vì trả lời ngay lập tức.

Continue reading

17Th2/16

Dịch tiếng Nhật nhanh chóng chính xác tại Hải Phòng

Bạn đang có nhu cầu dịch thuật tiếng Nhật nhanh chóng chính xác tại Hải Phòng? Bạn đang cần tìm một địa chỉ dịch thuật tin cậy để gửi gắm bộ hồRead More…

16Th2/16

Dịch thuật tài liệu tiếng Trung nhanh chính xác tại Hải Phòng

Bạn đang có tài liệu tiếng Trung cần dịch thuật ? Bạn đang cần dịch tiếng Trung nhanh, chính xác, lấy ngay tại Hải Phòng? Hãy liên hệ với chúng tôi- CôngRead More…

Dịch tiếng Thái Lan miễn phí tại Hà Nội

Bạn đang có tài liệu cần dịch từ tiếng Việt sang tiếng Thái hay từ tiếng Thái về tiếng Việt. Bạn đang chưa tìm ra một đơn vị cung cấp dịch vụ dịch tiếng Thái Lan uy tín chất lượng cao giá thành rẻ?

Cơ hội cho bạn đây! DỊCH TIẾNG khởi động tuần lễ dịch tiếng Thái Lan miễn phí cho 20 khách hàng đăng ký nhanh và sớm nhất. Thời gian bắt đầu từ 11h00 ngày 29/01/2016 đến 16h00 ngày 05/02/2016.

1_2

Với kinh nghiệm nhiều năm trong ngành dịch thuật, Dịch tiếng luôn đặt chất lượng bài dịch và giá thành rẻ lên làm phương châm phát triển của công ty. Dịch tiếng luôn kiểm soát kỹ các bước của quy trình dịch thuật 4 bước từ báo giá đến giao hàng để đảm bảo tài liệu dịch thuật có chất lượng cao nhất.

Bước 1: Tiếp nhận và báo giá

Ngay khi nhận được yêu cầu từ phía khách hàng, các chuyên gia của Dịch tiếng sẽ tiến hành thẩm định tài liệu, phân loại tài liệu dựa trên yếu tố ngôn ngữ, chuyên ngành, mức độ khó dễ sau đó đưa ra báo giá hợp lý và tiết kiệm nhất theo yêu cầu của khách hàng.

Bước 2: Dịch thuật và Edit

Sau khi  khách hàng đã ký hợp đồng và thực hiện các thủ tục giao dịch, Tài liệu của Quý khách sẽ được chuyển tới Phòng dịch thuật, Phòng dịch thuật có chắc năng lập kế hoạch dựa trên thời gian và số lượng, ngôn ngữ.. để đảm bảo yêu cầu về chất lượng và tiến độ. Nhóm dịch thuật sẽ bao gồm 1 Trưởng nhóm, Trưởng nhóm có nhiệm vụ quản lý dự án, lập thuật ngữ chuyên ngành và các chú thích cho Biên dịch viên trước khi tiến hành dịch. 

Dự án luôn được phân ra làm 2 giai đoạn, giai đoạn dịch thuật và Edit bản dịch. Tài liệu của bạn sẽ được chuyển tới Phòng hiệu đính ngay khi hoàn thành, Phòng hiệu đính có nhiệm vụ edit lại toàn bộ bản dịch để đảm bảo không có các lỗi chính tả, ngữ pháp…và edit theo yêu cầu của khách hàng.

Bước 3: Nghiệm thu sản phẩm

Tài liệu của bạn sẽ được gửi trả theo kế hoạch và bạn sẽ ký hợp đồng nghiệm thu sản phẩm
Bước 4: Tiếp nhận ý kiến từ khách hàng

Dịch tiếng luôn trân trọng những ý kiến đóng góp xây dựng từ khách hàng qua đó nâng cao dịch vụ của chúng tôi.

Liên hệ với Dịch tiếng ngay để được hưởng ưu đãi chương trình Dịch tiếng Thái lan miễn phí tại Dịch tiếng:

Email : Dichsohn@gmail.com

ĐT : 0934 425 988 – 02466 61 6365


DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: http://www.dichthuattieng.com.vn/

Địa chỉ cung cấp phiên dịch tiếng Nhật uy tín tại Hà Nội

Chính vì sự nghiêm ngặt và phức tạp của tiếng Nhật nên rất ít người có thể hiểu và nói được tiếng Nhật một cách chau chuốt. Để mở rộng và phát triển ngành phiên dịch tiếng Nhật, Dịch tiếng đã rất khó khăn để chọn lọc và đào tạo được một đội ngũ nhân viên có trình độ cao và khả năng học hỏi tiếp thu nhanh. 

Tiếng Nhật là một ngôn ngữ được hơn 130 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Nó là một ngôn ngữ chắp dính và nổi bật với một hệ thống các nghi thức nghiêm ngặt và rành mạch, đặc biệt là hệ thống kính ngữ phức tạp thể hiện bản chất thứ bậc của xã hội Nhật Bản, với những dạng biến đổi động từ và sự kết hợp một số từ vựng để chỉ mối quan hệ giữa người nói, người nghe và người được nói đến trong cuộc hội thoại.

Photo of business women shaking hands at meeting

Phiên dịch tiếng Nhật

Tại Dịch tiếng mỗi dịch vụ dịch thuật là một mảnh tâm huyết của đội ngũ cán bộ công nhân viên đang làm việc tại công ty. Vì vậy Dịch tiếng luôn cam kết chất lượng bài dịch cũng như buổi phiên dịch phải đạt kết quả tốt, phải nhận được sự hài lòng của quý khách hàng.

Dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật là một trong những dịch vụ dịch thuật của Dịch tiếng. Với đội ngũ phiên dịch đang có, Dịch tiếng khẳng định và cam kết : “PHIÊN DỊCH TIẾNG NHẬT CỦA DỊCH TIẾNG LÀ DỊCH VỤ GIÁ RẺ, CHẤT LƯỢNG CAO NHẤT TẠI HÀ NỘI”

Nếu quý khách đang cần gấp một hay nhiều phiên dịch tiếng Nhật hãy liên hệ ngay với Dịch tiếng. Dịch tiếng sẵn sàng bố trí phiên dịch đến ngay đáp ứng mọi yêu cầu về thời gian của quý khách.

Nếu quý khách cần một hay nhiều phiên dịch tiếng Nhật cùng quý khách đi du lịch Nhật Bản, hãy liên hệ ngay với Dịch tiếng. Dịch tiếng cam kết sẽ sắp xếp và bố trí hướng dẫn viên phiên dịch đi cùng quý khách đến mọi nơi mà quý khách muốn.

Nếu quý khách cần một hay nhiều phiên dịch tiếng Nhật cùng quý khách dự cuộc họp đàm phán, hãy liên hệ ngay với Dịch tiếng. Dịch tiếng sẽ cung cấp phiên dịch viên có trình độ cao, tinh tế và nhanh nhạy để cùng quý khách đàm phán thành công.

Nếu quý khách cần một hay nhiều phiên dịch tiếng Nhật phiên dịch tại hội chợ xuân đang diễn ra trên địa bàn Hà Nội trong nhiều ngày, hãy liên hệ ngay với Dịch tiếng. Dịch tiếng cam kết cung cấp đủ số lượng phiên dịch tiếng Nhật quý khách cần ngay cả trong thời gian gấp.

DỊCH TIẾNG – LUÔN ĐỒNG HÀNH CÙNG THÀNH CÔNG CỦA QUÝ KHÁCH

Liên hệ:

Email : Dichsohn@gmail.com

ĐT : 0934 425 988 – 02466 61 6365

Địa chỉ: số 62 ngõ 115 Nguyễn Lương Bằng, Đống Đa, Hà Nội.


 

DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: http://www.dichthuattieng.com.vn/